La Biblia ha sido traducida a 2,454 lenguas.
Las Sagradas Escrituras son el libro más traducido e impreso en el mundo entero. Es sorprendente que a pesar de este enorme esfuerzo aun hayan unas 4,500 lenguas en el mundo a las que es necesario traducir este importante texto.
El libro mas difundido del mundo; la Biblia, ha sido traducido a lo largo de casi 2,000 años a unos 2,454 idiomas según el obispo Vicenzo Paglia presidente de la Federación Bíblica.
Actualmente se sabe que de estos en solo unos 438 idiomas esta la Escritura al 100%, el Nuevo Testamento en unas 1,468 lenguas y otras porciones significativas de la Biblia como los Evangelios, el Apocalipsis o los Salmos se han traducido a alrededor de 848 idiomas mas.
Es sorprendente que a pesar de este enorme esfuerzo aun hoy haya unas 4,500 lenguas en el mundo a las que es necesario traducir este importante texto.
Los esfuerzos de cristianos alrededor del mundo para lograr esto son admirables. El Dr. David Mommo del comité traductor de la Biblia en Nigeria afirma que cada 25 años un idioma sufre variaciones de uso y modismos considerables, de modo que incluso en idiomas bien reconocidos con traducciones completas es necesario hacer actualizaciones para lograr que la Escritura sea mas comprensible para las nuevas generaciones.
El trabajo para lograr una traducción no es nada fácil, Courtney Stewart supervisor del proyecto de la Sociedad Bíblica de las Indias Occidentales, indica que son aproximadamente 12 años los que se requieren para hacer una traducción total de las Sagradas Escrituras a una nueva lengua y teniendo en cuenta de que hay etnias tan alejadas y desconocidas aun para el mundo moderno, el trabajo es constante y requiere de toda la colaboración posible.
Recientemente se iniciaron esfuerzos para la traducción al “Efik” en Nigeria y al “Patois” en Jamaica.
Trabajos similares se realizan a diario a lo largo y ancho de los continentes.
En México la nación hispanohablante mas poblada del mundo hay unos 68 dialectos identificados que requieren que la Palabra de Dios les sea comprensible ya que según el censo del INEGI existen mas de 12.5 millones de personas de poblaciones étnicas indígenas con una lengua diferente al español, idioma oficial del país.
Se sabe que el impacto que la Biblia provoca en la gente es mayor y tiene un efecto mas profundo cuando se da en la lengua materna que la persona conoce y asimila bien.
Millones de cristianos son usados por Dios diariamente para llevar el mensaje de salvación al mundo y miles de ellos toman el reto de hacer algo de tan enorme trascendencia como llevar las palabras más hermosas e importantes que un ser humano pueda recibir a lenguajes que la mayoría del resto del mundo ni siquiera imagina que existen.
Fuente: noticiacristiana
0 comentarios:
Publicar un comentario
Bendiciones, Gracias por Participar en esta Noticia